User ManualGuide de l’utilisateurManual del usuario HCC2220BEB24" Electric Radiant CooktopTable de cuisson électrique radiante de 24"Superc
SINGLE-RING ELEMENT•DUAL-RING ELEMENTelement.••••NOTE: HOT SURFACE INDICATOR LIGHTRECOMMENDED HEATING ELEMENT SETTINGS•••TYPE OF FOOD HEAT SETTINGSRAD
TYPE OF FOOD HEAT SETTINGSRADIANT ELEMENTSEnergy regulatorCooking vegetables, sh broths, eggs -fried orscrambled-, nishing cereals, pasta, milk, pan
2. Clean your glass top. A thorough cleaning with a glass top cleaner isrecommended. It only takes a minute and puts a clean, shiny coating on theglas
•Copper: tin heats and cools quickly. Gourmet cooking, wine sauces, egg dishes.•Enamel ware: response depends on base metal. Not recommended.Imperfect
CERAMIC GLASS IMPORTANT: To Clean the Ceramic Glass Cooktop:1.••••2.••3.STAINLESS STEEL FRAME(On Some Models)NOTE: Cleaning Methods:SMUDGES FROM PANS
NOTE: Do not use abrasive cleaners, steel-wool pads, gritty washcloths orsome paper towels. Damage may occur.TROUBLESHOOTINGFirst try the solutions su
LIMITED WARRANTYIN-HOME SERVICEFULL TWO YEAR WARRANTYFor 24 months from the date of originalretail purchase, Haier will repair orreplace any part free
This warranty does not cover incidentalor consequential damages, so the abovelimitations may not apply to you. Somestates do not allow limitations on
TABLE DES MATIÈRESSÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON ... 17PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES ...
Lisez toutes les consignes de sécurité avant d'utiliser le produit. Le non-respect de ces recommandations comporte un risque de d'électrocut
TABLE OF CONTENTSCOOKTOP SAFETY ... 2PARTS AND FEATURES ...
IMPORTANTES INSTRUCTIONSDE SÉCURITÉService à l’utilisateur•Ne réparer ni remplacer aucune pièce de l’appareil sansrecommandation spécique du manuel.
IMPORTANTES INSTRUCTIONSDE SÉCURITÉNe jamais laisser la table de cuisson sans surveillance à des réglages de chaleurélevée•Lors du nettoyage de la tab
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUESaecgfbdAÉlément de surface arrière gaucheBÉlément de surface avant gaucheCÉlément de surface avant droit DTableau de command
Témoin lumineux indicateur del’alimentation
ÉLÉMENTS CHAUFFANTSLa surface de cuisson en vitrocéramique rougeoie lorsqu’un élément est allumé. Ilest possible que certaines zones de la surface de
REMARQUE : TÉMOIN LUMINEUX DE SURFACE CHAUDERÉGLAGE RECOMMANDÉ DES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS•••TYPE D’ALIMENT RÉGLAGES DECHALEUR DESÉLÉMENTSCHAUFFANTSRégula
IMPORTANT : An d’éviter de laisser des marques ou d’éraer la surface de latable de cuisson et pour son entretien, la nettoyer après chaque utilisati
REMARQUE :•Cette procédure fait s’évaporer toutes les huiles de protection etl’humidité accumulées durant la fabrication et permet aux circuits descom
•Cuivre : l’étain chaue et refroidit rapidement. Pour la cuisine gastronomique,les sauces au vin, les plats à base d’œufs.•Ustensiles en émail : la r
1Read all safety instructions before using the product. Failure to follow these instructions may result in fire, electrical shock, serious injury or de
ENTRETIEN DE LA TABLE DE CUISSONNETTOYAGEIMPORTANT :••VITROCÉRAMIQUEIMPORTANT : Nettoyage de la table de cuisson en vitrocéramique :1.••••2.concernées
Vinaigre pour les taches d’eau dure.TRACES LAISSÉES PAR DES USTENSILES DE CUISSON À FONDEN ALUMINIUMMéthode de nettoyage :Chion imprégné de vinaigre.
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTIONLes élémentschauantss’allument ets’éteignent parintermittencelorsque leséléments sont auréglage le plusélevé.Les lim
Cette garantie ne couvre pas :Le remplacement ou la réparation desfusibles, disjoncteurs, du câblage ou ducircuit de plomberie du domicile.Un produit
ÍNDICESEGURIDAD DE LA SUPERFICIE DE COCCIÓN ... 33PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS ...
Lea todas las instrucciones de seguridad antes de usar el producto. El incum-plimiento de estas instrucciones puede provocar un incendio, descargas el
INSTRUCCIONES IMPORTANTESDE SEGURIDADServicio del usuario•No repare ni reemplace ningún componente del aparato a menos quese recomiende especícamente
cocina.quemaduras.oscuros.Limpie la Superficie de Cocinar Con Cuidado - Si se usa una esponja o paño húmedo para limpiar derrames en un área de cocción
PIEZAS Y CARACTERÍSTICASaecgfbdAizquierdoBizquierdaCDEderechoESPECIFICACIONESDisposición eléctricaNúmero dequemadorPotencianominal (W)Diámetro de los
2DANGEROnly authorized technicians should perform diagnostic voltagemeasurements.After performing voltage measurements, disconnect power beforeservici
Luz Indicadora de Encendido
ELEMENTOS CALEFACTORESLa supercie de cocción de vidrio de cerámica se iluminará de rojo cuando estéencendido un elemento. Es posible que algunas part
NOTA: LUZ INDICADORA DE SUPERFICIE CALIENTEAJUSTES RECOMENADOS DEL ELEMENTO CALEFACTOR•••TIPO DE ALIMENTO ELEMENTOSRADIANTES CONAJUSTES DETEMPERATURAR
IMPORTANTE: Para evitar daños permanentes como rayones o picaduras ypara acondicionar la supercie de cocción, límpiela después de cada uso.También se
NOTA:•Este procedimiento evapora cualquier aceite protector y humedadacumulados durante el proceso de fabricación, y permite a los circuitosde control
•Utensilios esmaltados: La respuesta depende del metal de base. No serecomienda. Las imperfecciones en el esmalte pueden rayar la supercie decocción
(no incluido).
Vinagre para manchas de agua duraMANCHAS DE CACEROLAS CON BASE DE ALUMINIOMétodo de limpieza:Un paño humedecido en vinagre.PERILLAS DE CONTROL•Jale la
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓNLos elementoscalefactores nocalientan demodo apropiado.Se está usando el utensiliode cocina inadecuado.Seleccione los
PARA OBTENER SERVICIO BAJO LAGARANTÍAPóngase en contacto con el centro deservicio autorizado más cercano a sulocalidad. Todo servicio deberá serrealiz
IMPORTANT SAFETYINSTRUCTIONSProper Installation•Never Use Your Appliance for Warming or Heating the RoomDo Not Leave Children Alone••Wear Proper Appar
INFORMACIÓN A TENER EN CUENTALe agradecemos la compra de esteproducto de marca Haier. Este manual parael usuario lo ayudará a obtener el mejorfunciona
IMPORTANTDo Not Return This Product To The StoreIf you have a problem with this product, please contact the “Haier Customer Satisfaction Center” at1-
extinguisher.Clean Cook-Top With Caution – If a wet sponge or cloth is used to wipe spills on a hot cooking area, be careful to avoid steam burn. Some
FGFHot SurfaceIndicator LightGPower Indicator LightDo not store items of interest to children above the cooktop-children climbing on the cooktop to re
14231234Power ArrangementBurner Number Rating Power (W) Element Diameter(inch)Element Circuit1 1800W 8" Single2 1800W 8" Single3 1400W / 300
CONTROL KNOBSWARNINGFire HazardTurn off all controls when done cooking.Failure to do so can result in death or fire. The Control knobs turn in either di
Kommentare zu diesen Handbüchern