Haier 17PG33V-20B Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Mikrowellen Haier 17PG33V-20B herunter. Инструкция по эксплуатации haier 17PG33V-20B Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 78
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Микроволновая печь
Пайдалану бойынша нұсқау
Инструкция по эксплуатации
Қысқатолқынды пеш
17PG33V 20B
17PG58V 20B
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 77 78

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - 17PG58V 20B

Микроволновая печь Пайдалану бойынша нұсқауИнструкция по эксплуатацииҚысқатолқынды пеш17PG33V 20B17PG58V 20B

Seite 2 - Уважаемый покупатель!

8Инструкции по технике безопасностиНе храните еду или другие вещи внутри микроволновой печи на тот случай, если она будет случайно включена.Не включай

Seite 3 - Содержание:

9Инструкции по технике безопасностиПри разогреве жидкостей в микроволновой печи может происходить их бурное кипение уже после воздействия волн, поэтом

Seite 4

10УпаковкаУтилизируя упаковку, не забывайте об охране окружающей среды.Утилизация изделияЕсли вашу микроволновую печь больше нельзя использо-вать, и в

Seite 5 - Распаковка

11Основные части микроволновой печиВнимание:1. Дверной замок обеспечивает работу СВЧ только при правильном закрытии двери, которое предотвращает утечк

Seite 6 - Подключение к электросети

12Панель управления1. ДисплейНа дисплее отображается вся необходимая вам информация (в зависимости от выбран-ной функции): установленное время при-гот

Seite 7

13Панель управления4. «Гриль/Комби»Эта кнопка позволяет выбрать один из трех режимов: «Гриль», «Комбинированный режим 1» или «Комбиниро-ванный режим 2

Seite 8

14Режимы работыПодтверждение заданных параметров Один звуковой сигнал – подтверждение ввода данного значения.Два звуковых сигнала – отказ ввода данног

Seite 9

15Режимы работыВы можете проверять текущее значение времени во вре-мя приготовления пищи, нажав на кнопку «Часы».Например: Для установки 12:30При подк

Seite 10

16Режимы работыУстановка микроволновой мощности и времени приготовления продуктовПриготовление в один этапВ режиме ожидания или часов, нажмите кнопку

Seite 11

17Режимы работыНапример: Приготовление при микроволновой мощности 80% в течение 10 минут 30 сек.При подключении микроволновойпечи к сети, на дисплее

Seite 12 - Упаковка и утилизация изделия

Уважаемый покупатель!Поздравляем вас с удачной покупкой!Корпорация HAIER выражает вам огромную признательность за ваш выбор и гарантирует высокое каче

Seite 13

18Приготовление в два этапаВ некоторых рецептах предусмотрено приготовление продуктов в несколько этапов при различной темпера-туре.Установка 1 этапа

Seite 14 - Панель управления

19Режимы работыНапример: вам необходимо готовить при микроволновой мощ-ности 100% три минуты, а затем 9 минут с микро-волновой мощностью 20%.Для этого

Seite 15

20Быстрое размораживаниеВ режиме ожидания или часов нажмите кнопку «Быстрое размораживание».Установите необходимое время разморозки продуктов, использ

Seite 16 - Режимы работы

21Режимы работыБыстрое размораживание и приготовле-ние в один этапВ режиме ожидания или часов нажмите кнопку «Быстрое размораживание». Установите необ

Seite 17

22Режимы работыНапример: приготовление 1,2 кг говядины.После подключения к сети, надисплее появится двоеточие,нажмите кнопку «Отмена» илиподождите 30

Seite 18

23Режимы работы«Гриль/Комби»При каждом нажатии на кнопку «Гриль/Комби» на дисплее будут циклично отображаться обозначения режимов«G», «C1», «C2».«G» —

Seite 19

24Режимы работыНапример: Приготовление в режиме С2 в течении 10 минут 30 сек.При подключении микроволновойпечи к сети, на дисплее появитсянадпись «ENT

Seite 20

25Режимы работыБыстрое приготовление«Быстрое приготовление» позволяет разогреть или при-готовить в автоматическом режиме, не устанавливая уровень микр

Seite 21

26Запеченый картофельВ режиме ожидания или часы, нажмите один раз на кноп-ку «Запеченный картофель». Используя кнопки «1»; «2»; «3»; «4» введите колич

Seite 22

27Размещение продуктовТак как воздействие микроволн на наружные части про-дуктов выше, разумно размещать более крупные порции мяса, птицы или рыбы бли

Seite 23

1Содержание:1. Условия гарантийного обслуживания и информация для владельца изделия ... 22. Перед использованием микроволнов

Seite 24

28Отстой пищи после приготовленияПище часто дают постоять от 3 до 10 минут после того, как Вы извлечете приготовленное блюдо из микроволновой печи. Об

Seite 25

29Частицы пищи или пролитые жидкости прилипают к стен-кам печи и попадают между уплотнителями и поверхнос-тью дверцы. Лучше всего сразу же удалить их

Seite 26

30Внимание!При длительной эксплуатации микроволновой печи, в ней могу появиться неприятные запахи.Следующие рекомендации помогут вам избавиться от не-

Seite 27

31Возможные неполадкиПеред тем, как обратиться в сервис-центр, прочитайте данную главу. Возможно, причину простой неполадки вы можете сами установить

Seite 28

32Модель17PG33V-20B 17PG58V-20BНоминальное напряжение / частота тока 220-240 вольт/50 220-240 вольт/50 Максимальная потребляемая мощность 1150 вт 11

Seite 29

33Гарантийное и послегарантийное сервисное обслуживаниеПо всем вопросам сервисного обслуживания или приобретения дополнительных принадлежностей просим

Seite 30 - Образование конденсата

34Упаковочный лист1. Микроволновая печь ... 1 шт.2. Стеклянный вращаю

Seite 32

Для заметок

Seite 34 - Технические характеристики

2Условия гарантийного обслуживанияи информация для владельца изделияВся продукция, предназначенная Хайер Групп Ко. Лтд. для продажи на территории СНГ,

Seite 35

Құрметті сатып алушы!Сізді сәтті сатып алумен құттықтаймыз!HAIER корпорациясы Сізге таңдауыңыз үшін зор ризашылығын білдіреді және Сіз сатып алған бұ

Seite 36 - Упаковочный лист

1Мазмұны:1. Кепілді қызмет көрсетудің шарттары және бұйым иесіне арналған ақпарат ...

Seite 37 - Для заметок

2Кепілді қызмет көрсетудің шарттары және бұйым иесіне арналған ақпаратХайер Групп Ко. Лтд-ның ТМД аумағында сату үшін ұсынған барлық өнімдері пайдала

Seite 38

3Қысқатолқынды пешті алғаш қолданар алдындаАшуҚысқатолқынды пештің орауын ашыңыз, орау пленкасын, пенопласт пен жабысқақ лентаны, бекіткіш аксессуарла

Seite 39

4Қысқатолқынды пешті алғаш қолданар алдындаНазар аударыңыз!Корпустың жоғарғы, артқы және бүйір беттеріндегі желдеткіш саңылаулардың бітелуіне жол берм

Seite 40 - Құрметті сатып алушы!

5Қысқатолқынды пешті алғаш қолданар алдындаҚысқатолқынды пешті электр желісіне алғаш қосар алдында төмендегі жайларға көз жеткізіңіз:қорек кернеуінің

Seite 41 - Мазмұны:

6Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқауларҚысқатолқынды пешті пайдалану жөніндегі осы нұсқаулармен мұқият танысыңыз және оларды келешектегі қолданыс үші

Seite 42

7Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқауларҚысқатолқынды пешті қол жеткізуге жеңіл етіп орнатылған розеткаға қосу ұсынылады. Қысқатолқынды пештің штепсел

Seite 43 - Шектегішті орнату:

8Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқауларҚысқатолқынды пеш кездейсоқ қосылған жағдайда есепке ала отырып, асты не басқа да заттарды оның ішінде сақтама

Seite 44 - Электр желісіне қосу

9Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқауларСұйықтықтарды қысқатолқынды пеште ысытқанда толқын әсерінен кейін-ақ олар қатты қайнап кетуі мүмкін, сондықтан

Seite 45

3Перед использованием микроволновой печи в первый раз РаспаковкаРаспакуйте микроволновую печь, удалите упаковочную пленку, пеноп-ласт и липкую ленту,

Seite 46

10Бұйымды орау және утилизациялауОрауОрауды утилизациялау барысында қоршаған ортаны қорғау жөнінде ұмытпаңыз.Бұйымды утилизациялауЕгер қысқатолқынды п

Seite 47

11Қысқатолқынды пештің негізгі бөліктеріНазар аударыңыз:1. Қысқа толқындардың сыртқа таралуына жол бермейтін қақпақты дұрыс жапқанда ғана қақпақ құлпы

Seite 48

12Басқару панелі1. ДисплейДисплейде сізге қажетті барлық ақпарат беріледі (таңдалған функцияға байланысты): азықтың белгіленген әзірлену уақыты, азықт

Seite 49

13Басқару панелі4. «Гриль/Аралас»Бұл түймешік «Гриль», «Аралас режим 1» немесе «Аралас режим 2» режимдерінің арасынан біреуін таңдауға мүмкіндік беред

Seite 50 - Бұйымды утилизациялау

14Жұмыс режимдеріБерілген параметрлерді растауБір дыбыс сигналы – берілген мәнді енгізуді растау.Бір дыбыс сигналы – берілген мәнді енгізуді растау. Б

Seite 51

15Жұмыс режимдеріАс әзірлеу барысында ағымдағы уақыт мәнін «Сағат» түймешігін басу арқылы тексере аласыз.Мысалы:12:30 етіп белгілеу үшінҚысқатолқынды

Seite 52 - Басқару панелі

16Жұмыс режимдеріҚысқатолқынды қуаттылық мен ас әзірлеу уақытын белгілеуБір кезеңде әзірлеуКүту немесе сағат режимінде «Қуаттылық» түймешігін басыңыз.

Seite 53

17Жұмыс режимдеріМысалы:Асты 80% қысқатолқынды қуатта 10 минут 30 секундта әзірлеу.Қысқатолқынды пешті желіге қосқанда дисплейде «ENTER, TIME, CLOCK»

Seite 54 - Жұмыс режимдері

18Жұмыс режимдеріЕкі кезеңде әзірлеуКейбір рецептілерде азықты түрлі температурада бірнеше кезеңде әзірлеу қарастырылған.1-кезеңді белгілеу:«Қуаттылық

Seite 55

19Жұмыс режимдеріМысалы:Сізге асты 100%-дық қысқатолқынды қуатта үш минут, ал содан соң 20%-тық қысқатолқынды қуатта 9 минут әзірлеу қажет болды.Бұл ү

Seite 56

4Перед использованием микроволновой печи в первый раз Внимание! Не допускается блокировать вентиляционные отверстия на верхней, задней и боковых пове

Seite 57

20Жұмыс режимдеріЖылдам жібітуКүту немесе сағат режимінде «Жылдам жібіту» түймешігін басыңыз.«0»; «1»; - «9» түймешіктерін пайдаланып, азықтарды жібіт

Seite 58

21Жұмыс режимдеріЖылдам жібіту және бір кезеңде әзірлеуКүту немесе сағат режимінде «Жылдам жібіту» түймешігін басыңыз. «0»; «1»; - «9» түймешіктерін п

Seite 59

22Жұмыс режимдеріМысалы:1,2 кг сиыр етін әзірлеуЖеліге қосқаннан соң, дисплейде қос нүкте пайда болады, «Болдырмау» түймешігін басыңыз немесе 30 секун

Seite 60

23Жұмыс режимі«Гриль/Аралас»«Гриль/Аралас» түймешігін басқан сайын дисплейде «G»; «C1»; «C2» режимдер белгілері циклді түрде көрсетіледі.«G» — «гриль»

Seite 61

24Жұмыс режиміМысалы:С2 режимінде 10 минут 30 секунд әзірлеу.Қысқатолқынды пешті желіге қосқанда дисплейде «ENTER, TIME, CLOCK» деген жазу пайда болад

Seite 62

25Жұмыс режиміЖылдам әзірлеу«Жылдам әзірлеу» қысқатолқынды қуат деңгейін немесе әзірлеу уақытын белгілемей-ақ, ысытуға немесе автоматты режимде әзірле

Seite 63 - Жұмыс режимі

26Жұмыс режиміҚақталған картофельКүту немесе сағат режимінде «Қақталған картофель» түймешігін бір рет басыңыз. «1»; «2»; «3»; «4» түймешіктерін пайдал

Seite 64

27Қысқатолқынды пеште ас әзірлеу жөніндегі кеңестерАзықтарды орналастыруҚысқатолқындардың азық-түліктің сыртқы бөліктеріне әсері жоғары болғандықтан,

Seite 65

28Қысқатолқынды пеште ас әзірлеу жөніндегі кеңестерТамақты әзірлеп болғаннан соң бұқтыруСіз әзірлеген тағамды қысқатолқынды пештен шығарған соң, 3-тен

Seite 66

29Қысқатолқынды пештің күтіміТамақ түйірлері немесе төгілген сұйықтар пештің қабырғаларына жабысып, тығыздағыш пен қақпақтың бетінің арасына түседі. Б

Seite 67

5Перед первым включением микроволновой печив электросеть убедитесь, что:— Напряжение питания соответствует значениям, указан-ным в табличке техническ

Seite 68 - Қағаз орама

30Қысқатолқынды пештің күтіміНазар аударыңыз!Қысқатолқынды пешті ұзақ уақыт пайдаланғанда, ода жағымсыз иістер пайда болуы мүмкін.Төмендегі кеңестер С

Seite 69 - Қысқатолқынды пештің күтімі

31Ықтимал ақауларҚызмет көрсету орталығына хабарласпас бұрын, осы тарауды оқып шығыңыз. Болымсыз ақаудың себебін өзіңіз тауып, ақауды өзіңіз жоюыңыз д

Seite 70

32Техникалық сипаттамаларМодель 17PG33V-20B 17PG58V-20BТоктың нақты кернеуі / жиілігі 220-240 вольт/50 220-240 вольт/50Тұтынылатын максималды қуаттылы

Seite 71 - Ықтимал ақаулар

33Кепілді және кепілдік мерзімінен кейінгі қызмет көрсетуТехникалық қызмет көрсету немесе қосымша жабдықтар сатып алу жөніндегі сұрақтарыңызды «Хайер»

Seite 72 - Техникалық сипаттамалар

34Ораудағы заттар тізімі1. Қысқатолқынды пеш ...

Seite 73

35Ескертпелер үшін

Seite 76

Изготовитель: HAIER ELECTRICAL APPLIANCES CORP.,LTD«Хайер Электрикал Апплиансес Корп. Лтд.»Адрес Изготовителя:Haier Group,Haier Industrial Park, No 1,

Seite 77

6Инструкции по технике безопасностиВнимательно изучите данные инструкции по эксплуа-тации микроволновой печи и обязательно сохраните эти инструкции дл

Seite 78

7Инструкции по технике безопасностиРекомендуется подключать микроволновую печь к розет-ке, установленной в легкодоступном месте. Штепсельная вилка мик

Verwandte Modelle: 17PG58V-20B

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare