Haier HSE04WNA Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kühlschränke Haier HSE04WNA herunter. Haier HSE04WNA User's Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 64
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Compact
Refrigerators
®
User Manual-
Guide de l’Utilisateur-
(Las funciones pueden
variar según el modelo)
Manual del Usuario-
(Features may vary by model)
(Les caractéristiques peuvent
varier en fonction du modèle)
Model #’s
Modèles
Para Modelos de
Refrigerador
Compacto
Réfrigératuer
Compact
HSE04WNA,
HSL04WNA,
HSP04WNA
®
What The World Comes Home To
TM
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Réfrigératuer

CompactRefrigerators®User Manual-Guide de l’Utilisateur-(Las funciones pueden variar según el modelo)Manual del Usuario-(Features may vary by model) (

Seite 2 - SAFETY PRECAUTIONS

English9Reversing the Door Hinge1. Remove the top hinge cover screw and then remove the top hinge cover. (see fig. # 1)2. Using a Phillips Head Screwd

Seite 3 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

9. Align the pin of the top hinge with top hole on the left side of the door and push into place. Replace the screws in the upper hinge bracket but do

Seite 4 - Table Of Contents

Refrigerator Features And UseTo remove or replace a full-width slide-out shelf:(see fig. # 4)1. Gently tilt the shelf up and slide forward until the s

Seite 5 - Parts And Features

Using the Dispense-A-Can™Using the Lock• Your refrigerator may be equipped with the convenient “Dispense-A-Can™” compartment. Each compartment will ho

Seite 6

English13• For maximum energy efficiency, defrost freezer section whenever frost accumulates to a thickness of 1/4" or more on freezer walls. Not

Seite 7 - Leveling Your Refrigerator

English14Fresh Food• When storing fresh food, which is not prepackaged, be sure to wrap orstore food in airtight and moisture proof material unless ot

Seite 8 - Electrical Requirement

15English• Boiling water, gurgling sounds or slight vibrations that are the result ofthe refrigerant circulating through the cooling coils.• The therm

Seite 9 - Door Alignment (see fig. # 1)

16Warning: To avoid electric shock always unplug yourrefrigerator before cleaning. Ignoring this warningmay result in death or injury.Caution: Before

Seite 10 - Reversing the Door Hinge

17English• Occasionally there may be power interruptions due to thunderstorms orother causes. Remove the power cord from AC outlet when a poweroutage

Seite 11 - EnglishEnglish

18Refrigerator Does Not Operate• Check if thermostat control is not in the “OFF” position.• Check if refrigerator is plugged in.• Check if there is po

Seite 12 - Refrigerator Interior Shelves

SAFETY PRECAUTIONSRead all of the instructions before using this appliance.When using this appliance, always exercise basic safetyprecautions, includi

Seite 13 - Using the Dispense-A-Can™

EnglishMoisture build up on interior or exteriorof the refrigerator:• This is normal during high humidity periods.• Prolonged or frequent door opening

Seite 14

Limited WarrantyWhat is covered and for howlong?This warranty covers all defects in work-manship or materials for a period of:12 months labor12 months

Seite 15 - Food Storage Information

FrançaisMESURES DE SECURITELire l’ensemble des instructions avant d’utiliser l’appareil.Lors de l’utilisation de cet appareil, prendre toutes lesmesur

Seite 16

Français« …La décongélation ou la recongélation, même partielle, fait diminuerles qualités gustatives des aliments, en particulier des fruits, légume

Seite 17 - Cleaning and Maintenance

Aux fins de toute consultation ultérieure,VEUILLEZ CONSERVER CESINSTRUCTIONSDANGERLes enfants pourraient se retrouver coincés dans votreréfrigérateur

Seite 18 - Vacation and Moving Care

FrançaisSommairePAGEMesures de Sécurité...1Pièces et Caractéristiques...

Seite 19 - TroubleShooting

Piéces et Caractéristiques1. Compartiment congélateur (non disponible sur tous les modèles)2. Plateau pour glaçons (non disponible sur tous les modèle

Seite 20

Français1. Compartiment congélateur (nondisponible sur tous les modèles)2. Plateau pour glaçons (non disponiblesur tous les modèles)3. Plateau ramasse

Seite 21 - Limited Warranty

Français1. Retirer l’ensemble du matériel d’emballage. Ceci comprend la base enmousse ainsi que l’ensemble du matériel adhésif qui maintient lesaccess

Seite 22 - MESURES DE SECURITE

• Pour l’alimentation du réfrigérateur, veiller à utiliser une prise de courant convenable (prise de 115 volts,15 amp) raccordée à la terre • Eviter d

Seite 23 - FrançaisFrançais

2Thank you for using our Haier product. This easy-to-use manual willguide you in getting the best use ofyour refrigerator.Remember to record the model

Seite 24 - INSTRUCTIONS

Alignement de la porte (voir fig. # 1)1. Retirer la vis de protection de la charnière.2. Retirer la protection de la charnière du haut.3. Desserrer le

Seite 25 - Sommaire

Placer la Charnière de Porte sur le Côté Opposé du Réfrigérateur1. Retirez la vis du cache de protection de la charnière supérieure puis retirez le ca

Seite 26 - Piéces et Caractéristiques

9. Alignez la broche de la charnière supérieure avec le trou supérieurdu côté gauche de la porte et poussez-la afin de l'installer. Replacez les

Seite 27

Caractéristiques duRéfrigératuer et UtilisationPour retirer ou replacer les clayettes amovibles:(voir fig. # 4)1. Penchez légèrement la clayette vers

Seite 28 - Circulation d’Air Adéquate

Distributeur de Boîtes Dispense-A-Can™Utilisation du Verrou de Sécurité• Votre réfrigérateur peut être équipé d'un compartiment "Dispense-A-

Seite 29 - Caractéristiques Electriques

• Pour faire des économies d'énergie, dégivrez le compartiment congélateur à chaque fois que le givre atteint 1/4 po. (0,6 cm) d'épaisseur s

Seite 30

Aliments frais• Lorsque vous placez des aliments frais n'ayant pas été pré-emballés,assurez-vous que ces derniers sont correctement emballés ou p

Seite 31 - Placer la Charnière de Porte

• Les éléments de refroidissement tubulaires (serpentins refroidisseurs)font des bruits d'ébullition, des gargouillements et provoquent de légère

Seite 32

Pour éviter les risques d’électrocution; toujours débrancherle réfrigérateur avant de le nettoyer. Le non respect de cette mesure peut entraîner des b

Seite 33 - Clayettes Intérieures

• Des pannes d’alimentation occasionnelles peuvent survenir à caused’une tempête ou de causes autres. Retirer le cordon d’alimentation dela prise CA p

Seite 34

Table Of ContentsPAGESafety Precautions 1Parts And Features4Installing Your Refrigerator6Unpacking Your Refrigerator6Leveling Your Refrigerator6Proper

Seite 35

Le Réfrigérateur ne fonctionne pas:• Vérifier que le programmateur du thermostat ne se trouve pas sur laposition ‘OFF’ (arrêt).• Veiller à ce que le r

Seite 36

Accumulation d’humidité à l’intérieur ou à l’extérieurdu refrigérateur:• Ceci est normal pendant les périodes de grande chaleur humide.• Ouvertures de

Seite 37 - Bruits de Fonctionnement

Garantie LimitéeEléments sous garantie et duréede la garantie:Cette garantie couvre tous les défauts demain-d’œuvre et de matériaux pour unepériode de

Seite 38 - Nettoyage et Maintenance

Español1INSTRUCCIONES PRECAUTORIASLea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato.Cuando utilice este aparato, siempre ejerza las precaucio

Seite 39 - Vacances et Déménagement

Español1INSTRUCCIONES PRECAUTORIASLea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato.Cuando utilice este aparato, siempre ejerza las precaucio

Seite 40 - Dépannage

Por favorGUARDE ESTAS INSTRUCCIONESpara referencia futura.PELIGROExiste el riesgo de que los niños puedan quedar atrapadosdentro. Antes de tirar su re

Seite 41

IndicePAGINAInstrucciones Precautorias...1Piezas y Características...

Seite 42 - Garantie Limitée

Piezas y Características1. Compartimiento del Congelador(no en todos los modelos)2. Bandeja de Cubos de Hielo (no en todos los modelos)3. Repisas Fija

Seite 43 - INSTRUCCIONES PRECAUTORIAS

1. Compartimiento del Congelador(no en todos los modelos)2. Bandeja de Cubos de Hielo(no en todos los modelos) 3. Bandeja para el Goteo(no en todos lo

Seite 44

1. Retire todo el material de embalaje. Esto incluye la base de espuma y toda la cinta adhesiva que sostiene los accesorios del refrigerador en el in

Seite 45 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Parts And Features1. Freezer Compartment (not in all models)2. Ice Cube Tray (not in all models)3. Fixed Door Shelves (varies by model)4. Drip Tray (n

Seite 46 - EspañolEspañol

• Asegúrese de que haya un tomacorriente apropiado (115 V, 15 Amp.)con una conexión a tierra apropiada para hacer funcionar el refrigerador.• Evite el

Seite 47 - Piezas y Características

1. Quite el tornillo de la cubierta de la bisagra.2. Quite la cubierta de la bisagra superior.3. Afloje los tornillos de la bisagra superior usando un

Seite 48

Colocación del Gozne de la Puerta en el Lado Opuesto1. Remueva el tornillo de la cubierta del gozne superior y luego remueva la cubierta del gozne sup

Seite 49 - Nivelación del Refrigerador

9. Alinee el perno del gozne superior con el agujero de arriba en el lado izquierdo de la puerta y presiónelo hasta que quede en sulugar. Vuelva a col

Seite 50 - Limitaciones de Instalación

Quitar o substituir un de ancho total resbala -hacia fuera el estante: (Vea fig. # 4)1. Levante ligeramente el entrepaño y deslícelo hacia el frente h

Seite 51

Uso del "Dispense A-CanMR" Servidor de LatasUso del Cierre• El refrigerador puede venir equipado con un dispositivo muy conveniente para gua

Seite 52 - Colocación del Gozne de

• Para el uso más eficiente de la energía eléctrica, remueva la escarchade la sección de congelación cuando ésta se acumule en las paredesdel congelad

Seite 53

Alimentos Frescos• Cuando almacene alimentos frescos que no estén preempacados,asegúrese de envolver o almacenar los alimentos en un material hermétic

Seite 54 - Funciones Generales

• Agua hirviendo, ruidos gorgoteantes o ligeras vibraciones que son elresultado del gas refrigerante circulando a través del serpentín de enfriamiento

Seite 55 - Uso del Cierre

Para evitar una descarga eléctrica siempre desenchufe su refrigerador antes de limpiarlo. El ignorar esta advertencia puede causar esiones o la muerte

Seite 56

5English1. Freezer Compartment (not in all models)2. Ice Cube Tray (not in all models)3. Drip Tray (not in all models)4. Adjustable Temperature Contro

Seite 57 - Almacenamiento de Alimentos

• Pueden ocurrir ocasionalmente interrupciones de energía debido a tormentas eléctricas u otras causas. Desenchufe el cable eléctrico deltomacorriente

Seite 58 - Ruidos de Operación Normales

El Refrigerador no Funciona:• Revise que el control del termostato no esté en la posición de "OFF"(apagado).• Revise que el refrigerador est

Seite 59 - Limpieza y Mantenimiento

Acumulación de humedad en el interior o exteriordel refrigerador:• Esto es normal durante periodos de alta humedad.• Apertura constante o prolongada d

Seite 60 - Vacaciones y Mudanza

Garantía Limitado¿Qué está cubierto y por cuánto tiempo?Esta garantía cubre cualquier defecto enla manufactura o empleo de materialespor un plazo de:1

Seite 61 - Verificación de Problemas

4.0cu.ft.cr-01Issued: Jan.-01Publication: Jan.-01Emitido: Jan.-01IMPORTANTDo Not Return This Product To The StoreIf you have a problem with this produ

Seite 62

1. Remove all packaging material. This includes the foam base and alladhesive tape holding the refrigerator accessories inside andoutside. Slide out a

Seite 63 - Garantía Limitado

Electrical Requirement• Make sure there is a suitable power Outlet (115 volts, 15 amps outlet)with proper grounding to power the refrigerator. • Avoid

Seite 64 - IMPORTANTE

81. Remove hinge cover screw.2. Remove the top hinge cover.3. Loosen the top hinge screws using a phillips head screwdriver.4. Adjust the door or put

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare