HW60-B1086HW60-B1286SИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫ
8Инструкции по технике безопасности1. Внимательно изучите данные инструкции по эксплуатации стиральной ма-шины и обязательно сохраните эти инструкции
9Упаковка и утилизация изделияУтилизируя упаковку, не забывайте об охране окружающей среды.Если вашу стиральную машин
10Отличительные особенностиСпециальная программа для более эффективной стирки одежды после занятий спортом.Ускоренны
11Основные части стиральной машиныБункер для моющих средствДренажныйшлангТранспортировочныеболтыПанель управленияБарабанФильт рдренажного насос
12Панель управленияA. Кнопка включения и выключения стиральной машиныB. Ручка селектора программC. Кнопка включения режима ПамятьD. Кнопка выбора
13Режимы работыЧтобы включить для стирки стиральную машину нажмите кнопку , дисплей стиральной машины за
14Режимы работыДанную функцию можно использовать в программах стирки Хлопок / Синте-тика / Смешанная стирка. После выбора одной из програм
15Режимы работыПри помощи кнопки можно выбрать необходимую температуру воды для стирки. Нажмите на кнопку выбо
16Режимы работыС помощью кнопки G (Стирка) можно устанавливать время выполнения основной стирки, каждое
17Режимы работыС помощью кнопки H можно выбирать количество полосканий, одно нажатие будет изме
Поздравляем вас с удачной покупкой! Корпорация HAIER выражает вам огромную признательность за ваш выбор и гарантирует высок
18Режимы работыПри необходимости удаления пятен с белья и очень сильнозагрязненных ве-щей можно использовать режим Интенсивная
19Режимы работыПри необходимости постирать сильно загрязненные вещи, используйте режим Предварительная стирка. Пр
20Режимы работыПосле подключения стиральной машины к сети, выберите нужную програм-му стирки, уст
21Этапы стирки-
22Этапы стирки— Сортируйте одежду по типу ткани (хло-пок, синтетика, шерсть или шелк) и сте-пени загрязнения.— Отделите светлую
23Этапы стиркиОткройте дверцу стиральной машины, последо-вательно загрузите все вещи. Плотно закройте дверцу.— Не перегружайте
24Этапы стиркиВыдвиньте лоток и добавьте моющее средство, а так-же крахмалящее, смягчающее или ароматизирующее средство
25Этапы стиркиНажмите и удерживайте кнопку выбора температуры для установки желаемой температуры воды при стирке.
26Этапы стиркиЗакройте кран подачи воды и отсоедините вилку сетевого шнура от розетки. Откройте дверцу машины во избежание появления
27Этапы стирки1. Проверьте, включен ли главный сетевой выключатель.2. Проверьте, есть ли ток в
1Содержание: Условия гарантийного обслуживания и информация для владельца изделия ...2Перед использованием стиральной машины в первый р
28Этапы стиркиНомер программы 1 2 3 4 5 6Название программыРучная стиркаШерстьДели-катная стиркаСмешанная стирка
29Этапы стиркиНомер программы 7 8 9 10 11 12Название программыЕжеднев-ная стиркаСпорт 25 Экспресс 15 ДжинсыДетская одеждаОтжим / СливРекомендуе
30Уход за стиральной машинойВставьте плоскую отвертку в отверстие на крышке фильтра и откройте его, не прилагайте чрезме
31Уход за стиральной машинойСледует регулярно чистить клапаны залива и слива воды, чтобы предотвра-тить их засо
32Возможные неполадкиДанная стиральная машина может производить в процессе выполнения про-грамм самодиагностику, при возникновении
33Возможные неполадки Работа прекращается на не-которое время.Стиральная машина выдает сообщение об о
34Технические характеристикиМодель HW60-B1086 HW60-B1286SКласс энергопотребления А+ А+ Класс стирки А АСкорость отжима об/мин 1000 1200Количеств
35Упаковочный лист1. Шланг для подачи воды ... 1 шт.2. Дренажный шланг . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Сізді сәтті сатып алумен құттықтаймыз!HAIER корпорациясы Сізге таңдауыңыз үшін зор ризашылығын білдіреді және Сіз сатып алғ
2Условия гарантийного обслуживания и информация для владельца изделияВся продукция, предназначенная Хайер Групп Ко. Лтд. для продажи на тер-ритории
39Кепілді қызмет көрсетудің шарттары және бұйым иесіне арналған ақпарат ...40Кіржуғыш машинаны алғаш қолданар алдында ...
40Хайер Групп Ко. Лтд-ның ТМД аумағында сату үшін ұсынған барлық өнімдері пайда
41 Орау материалын ашқанда, бұйымның кір с
42 Орнатылған пленкадағы орауда, 1-суретте көрсетілгендей, төрт саңылаулы пане
43
44
45 — қор
461. Кіржуғыш машинаны пайдалану жөніндегі осы нұсқаулармен мұқият танысыңыз және оларды келешектегі қол
47Орауды утилизациялау барысында қоршаған ортаны қорғау жөнінде ұмытпаңыз.Егер к
3Перед использованием стиральной машины в первый раз После того, какупаковочный материал
48Киімді спортпен айналысқаннан кейін тиімді жууға арналған ар-найы бағдарлама.Қатты кірлемеген кірг
49Жуғыш заттарға арналған бункерСусіңгіш түтікТасымалдау болттарыБасқару панелі БарабанСусіңгіш сорап сүзгі
50A. кіржуғыш машинаны қосатын және өшіретін түймеB. бағдарлама таңдағыштың құлағыC. Жад режимін қосу түймесіD. сығу жылдамдығын таң
51Кіржуғыш машинаны қосу үшін түймешігін басыңыз, кіржуғыш маши-на дисплейі жанады, кіржу
52Бұл функцияны Мақта/Синтетика/Аралас жуу бағдарламаларында қолдануға болады. Бағдарламалардың бірін таңдаған соң, жуу уақыт
53 түймесі арқылы жууға арналған қажетті су температурасын таңдауға бо-лады. Температура таңдау тү
54G түймешігінің («Жуу») көмегімен негізгі жуудың орындалу уақытын белгілеуге болады, түймешікті
55H түймешігі арқылы шаю санын таңдауға болады, бір рет басу бір шаюға арттырады. Шаю са
56Кірден дақ кетіру қажет болғанда және заттар тым кірлеген жағдайда «Интенсивті жуу» режимін қолдан
57Қатты кірлеген заттарды жуу қажет болса, «Алдын ала жуу» режимін пайдаланыңыз. Бұл функцияны таңд
4Перед использованием стиральной машины в первый раз В упаковке из усадочной пленки находится панель с четырьмя отв
58Кіржуғыш машинаны желіге қосқаннан кейін, қажетті жуу бағдарламасы
59
60— Кірді мата типтеріне (мақта, синтетика, жүн немесе жібек) және кірлену дәрежесіне қарай іріктеңіз.— Ашық түсті
61Кіржуғыш машина есігін ашып, кірді біртіндеп салыңыз. Есігін нық жабыңыз.— Машинаға шамадан тыс кір салмаңы
62Выдвиньте лоток и добавьте моющее средство, а так¬же крахмалящее, смягчающее или ароматизирующее средство в с
63Жуудағы қажетті су температурасын белгілеу үшін, температура таңдау түймесін басып ұстап тұрыңыз.
64Су жіберетін шүмекті жауып, желілік баудың ашасын розеткадан суырыңыз. Жағымсыз иістер мен ылғалдың пайда болм
651. Басты желі ажыратқышы қосулы ма, тексеріңіз.2. Желіде ток бар ма, тексеріңіз.
66Бағдарлама номері1 2 3 4 5 6Бағдарлама атауыҚолмен жууЖүнАбайлап жууАралас жуу Синтет
67Бағдарлама номері 7 8 9 10 11 12Бағдарлама атауыКүнделікті жууСпорт 25Экспресс 15ДжинсаларБалалар киіміСығу/суды төгуҰсыныла
5Перед использованием стиральной машины в первый раз Стиральная машина должна быть подключена к водопроводу с пом
68Сүзгіш қақпағындағы саңылауға жалпақ бұрауышты салып, оны ашыңыз, ша-мадан тыс күш сал
69Су құю және төгу клапандары бітеліп қалмас үшін, оларды ауық-ауық таза-лап тұру керек.
70Осы кіржуғыш машина бағдарламаларды орындау барысында өзіндік диа-гностика жүргізе алады, жұмыста ақау туындағ
71 Жұмыс жуу циклі аяқталмай тоқтайды.Мәселе электр қорегінде не-месе су берілуінде. Эл
72Модель HW60-B1086 HW60-B1286SҚуат тұтыну класы А+ А+ Жуу класы А АСығу жылдамдығы айн./мин 1000 1200Бағдарламалар саны
731. Су жіберуге арналған түтік ... 1 дана.2. Сусіңгіш түтік . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
:HAIER ELECTRICAL APPLIANCES CORP.,LTD «Хайер Электрикал Апплиансес Корп. Лтд.»Haier Group, Haier Industrial Park, No
6Перед использованием стиральной машины в первый раз -
7Перед использованием стиральной машины в первый раз-— Напряжение
Kommentare zu diesen Handbüchern